Вокруг света за 80 дней. Михаил Строгов - Страница 32


К оглавлению

32

Вся эта панорама с быстротой молнии проносилась мимо, и часто облако белого дыма скрывало ее подробности от глаз путников. Им с трудом удалось разглядеть форт Чунар, расположенный в двадцати милях к юго-востоку от Бенареса, древнюю цитадель раджей Бихара, Газипур и крупные фабрики розовой воды и масла, а также могилу лорда Корнуоллиса, которая возвышается на левом берегу Ганга. Промелькнули перед ними и укрепленный город Буксар и Патна, крупный промышленный и торговый центр, где находился главный рынок опиума, а также Монгхир, самый европеизированный из городов страны, выглядящий таким же английским, как Манчестер или Бирмингам, прославленный своими чугунолитейными заводами и фабриками режущих инструментов и холодного оружия; их высокие трубы оскверняли небо Брамы клубами черного дыма – чем не пощечина стране грез?

Но вот настала ночь. Поезд шел на полном ходу, провожаемый рычанием тигров, медведей, волков, перебегавших дорогу паровозу. За окном воцарилась темнота, и уже ничего из чудес Бенгалии нельзя было рассмотреть: ни Голконды, ни Гура, лежащего в руинах, ни Муршидабада, бывшего некогда столицей, ни Бурдвана, ни Хугли, ни Шандернагора, некогда основанного на земле Индии французами (Паспарту был бы очень горд, если бы смогувидеть развевающийся над ним флаг своей родины!).

В семь утра поезд наконец прибыл в Калькутту. Пакетбот, следующий в Гонконг, должен был поднять якорь в полдень, стало быть, у Филеаса Фогга было в запасе пять часов.

Согласно его путевому дневнику, этому джентльмену следовало бы добраться до индийской столицы 25 октября, через двадцать три дня после отъезда из Лондона. И он прибыл туда к назначенному сроку. Таким образом, он не опаздывал, но и опережения больше не было. Когда ему настала пора пересечь полуостров, те два дня, что он сумел выиграть между Лондоном и Бомбеем, были потеряны при известных нам обстоятельствах. Впрочем, есть все основания полагать, что Филеас Фогг об этом не сожалел.

Глава XV
где сумка с банкнотами полегчала еще на несколько тысяч фунтов стерлингов

Поезд подкатил к вокзалу. Паспарту первым выскочил из вагона, за ним последовал мистер Фогг, который поддерживал свою спутницу, помогая сойти с подножки. Он собирался отправиться прямо на гонконгский пакетбот, чтобы с комфортом устроить там миссис Ауду, которую он не хотел оставлять одну, так как помнил об опасностях, подстерегающих ее в этой стране.

Но когда наш джентльмен выходил из вокзала, к нему подошел полисмен.

– Мистер Филеас Фогг?

– Это я.

– А этот человек – ваш слуга? – полисмен указал на Паспарту.

– Да.

– Извольте следовать за мной. Оба!

Мистер Фогг ни единым жестом не выразил удивления. Этот полицейский был представителем закона, а закон для англичанина святыня. Паспарту со своими французскими замашками попробовал было возражать, но полисмен коснулся жезлом его плеча, а Филеас Фогг сделал ему знак подчиниться.

– Эта молодая дама может пойти с нами? – спросил мистер Фогг.

– Может, – отвечал полисмен.

Страж порядка усадил мистера Фогга, миссис Ауду и Паспарту в палькигари – это что-то вроде четырехколесной четырехместной коляски, запряженной парой лошадей, – и она тронулась. Путь занял минут двадцать, и пока ехали, никто не произнес ни слова.

Сначала коляска миновала «черный город» с узкими улочками, где ютилось в лачугах разноплеменное население, оборванное и чумазое. Потом въехали в европейские кварталы с веселыми кирпичными домами под кокосовыми пальмами, там, несмотря на ранний час уже попадались навстречу элегантные всадники и роскошные экипажи.

Пальки-гари остановилась перед зданием, с виду неказистым и вряд ли предназначенным для жилья. Полисмен приказал своим пленникам – такое определение здесь вполне уместно – выйти из коляски, отвел их в комнату с зарешеченными окнами и объявил:

– В половине девятого вы предстанете перед судьей Обадиа.

С тем он и удалился, заперев за собой дверь.

– Ну вот! Нас сцапали! – воскликнул Паспарту, опускаясь на скамью.

Тотчас миссис Ауда повернулась к мистеру Фоггу и, безуспешно стараясь скрыть смятение, проговорила дрогнувшим голосом:

– Вам следует оставить меня, сударь! Это из-за меня вас преследуют! За то, что вы меня спасли!

Филеас Фогг лаконично возразил, что это невозможно. Преследовать за историю с «сутти»? Исключено! Кто бы посмел обратиться с подобной жалобой к властям, как ее сформулировать, в каком качестве предстали бы сами истцы? Здесь явное недоразумение. В любом случае, добавил мистер Фогг, он не покинет молодую женщину и доставит ее в Гонконг.

– Но в полдень корабль отчалит! – напомнил Паспарту.

– Мы будем на борту до полудня, – отрезал невозмутимый джентльмен.

Такая убежденность слышалась в этих простых словах, что Паспарту поневоле сказал себе: «Черт возьми! Ни тени сомнения! До полудня мы будем на борту!»

Но сам-то он вовсе не был в этом уверен.

В половине девятого дверь комнаты отворилась. Вошел тот же полисмен. Он повел узников в помещение, находившееся по соседству. Это был зал судебных заседаний, и публики там собралось немало, как европейцев, так и индийцев. Мистера Фогга, миссис Ауду и Паспарту усадили на скамью, расположенную напротив кресел, предназначенных судье и секретарю.

Судья по имени Обадиа, сопровождаемый секретарем, вошел почти тотчасже. Он был толст, можно даже сказать, шарообразен. Сдернув с гвоздя висевший на стене парик, он ловко напялил его себе на голову.

32