– Не беспокойтесь, коллега. Когда вы запыхаетесь, мы поменяемся местами, и если я не покачу вас вперед с адским ветерком, вы будете вправе обзывать меня сопящей улиткой и полудохлой черепахой!
Альсид Жоливе болтал так добродушно, что Михаил Строгов не смог удержаться от улыбки.
– Господа, – сказал он, – есть способ получше. Мы сейчас на самом перевале Уральского хребта, это значит, что дальше нам останется только спускаться вниз по горному склону. Мой экипаж там, за пятьсот шагов отсюда. Я одолжу вам одну из своих лошадей, ее можно запрячь в то, что осталось от вашей телеги, и если не произойдет какой-нибудь аварии, завтра мы все вместе прибудем в Екатеринбург.
– Господин Корпанов, – вскричал Альсид Жоливе, – вот предложение, исходящее от великодушного сердца!
– Должен прибавить, сударь, – отвечал Строгов, – что если я не предлагаю вам места в моем тарантасе, то лишь по одной причине: там их всего два, и эти места занимаем мы с сестрой.
– Сударь, тут не о чем говорить! – засмеялся Альсид Жоливе. – Мы с коллегой, с вашей лошадью и остатком своей полутелеги доскачем до самого края света!
– Мы принимаем ваше любезное предложение, сударь, – заключил Гарри Блаунт. – Что до этого ямщика!..
– О, уверяю вас, с ним такое не впервые стряслось! – сказал Михаил Строгов.
– Но тогда почему он не вернулся? Ведь этот несчастный паршивец прекрасно знает, что мы остались на дороге!
– Он-то? Да он понятия об этом не имеет!
– Как? Этот славный малый не знает, что его телега раскололась надвое?
– Именно так. Он с самым чистым сердцем доставит первую половину в Екатеринбург!
– Говорил же я вам, коллега, что весь этот случай – чистая умора! – восхитился Альсид Жоливе.
– Итак, господа, если вы хотите следовать за мной, – продолжал Михаил Строгов, – пойдемте к моему экипажу, а затем…
– Но как быть с телегой? – напомнил англичанин.
– Да не бойтесь, мой дорогой Блаунт, она не упорхнет! – закричал Альсид Жоливе. – Она так плотно вросла в землю, что если ее здесь оставят, к будущей весне она выпустит листочки!
– Идемте же, господа, – поторопил Михаил Строгов, – и вытащим сюда тарантас.
Француз и англичанин встали с задней скамейки, ставшей теперь заодно и передней, и пошли вслед за Михаилом.
На ходу Альсид Жоливе по своему обыкновению продолжал благодушно болтать – видно, никакие невзгоды не могли испортить ему настроение.
– Право же, господин Корпанов, – сказал он Михаилу Строгову, – вы нас выручаете из знатной переделки!
– Сударь, – возразил тот, – я делаю только то, что всякий сделал бы на моем месте. Если бы путники не помогали друг другу, осталось бы только перегородить все дороги!
– Долг платежом красен, сударь. Если вы далеко заедете в этих степях, возможно, мы еще встретимся, и тогда…
Хотя Альсид Жоливе не задавал Строгову прямого вопроса о том, куда он направляется, но тот, не желая вызвать подозрение, что он скрытничает, тотчас отозвался:
– Я еду в Омск, господа.
– А мы с господином Блаунтом, – продолжал Альсид Жоливе, – катим куда глаза глядят. Туда, где попадем еще, может, на какой-нибудь бал, а если и нет, новость ту или другую уж наверняка поймаем.
– В областях, охваченных нашествием? – спросил Михаил Строгов чуть торопливее, чем следовало.
– Именно так, господин Корпанов. Да, вас мы там вряд ли встретим!
– Ваша правда, господа, – ответил Строгов. – Я не большой охотник до ружейной стрельбы, не хочу, чтобы меня пырнули пикой, и вообще при своем мирном нраве не лезу туда, где дерутся.
– Это огорчительно, сударь, весьма огорчительно. Нет, в самом деле, мы можем только сожалеть, что расстанемся с вами так скоро! Но когда мы покинем Екатеринбург, может быть, наша счастливая звезда пожелает, чтобы мы еще немного, хоть несколько дней, попутешествовали вместе?
– Значит, и выдержите путь в Омск? – поинтересовался Строгов, на миг призадумавшись.
– Да мы сами ничего пока об этом не знаем, – ответил Альсид Жоливе, – но наверняка двинемся прямиком в Ишим, а когда окажемся там, будем действовать по обстоятельствам.
– Что ж, господа, – сказал Михаил Строгов, – до Ишима мы доедем сообща.
Он, разумеется, предпочел бы путешествовать один, но если попытаться отделаться от попутчиков, это может показаться подозрительным. К тому же, если Альсид Жоливе и его собрат намерены задержаться в Ишиме, не сразу ехать в Омск, отчего не проделать этот отрезок пути вместе с ними, это ведь не сулит осложнений?
– Хорошо, договорились, – произнес он. – Едем вместе.
И помолчав, самым равнодушным тоном спросил:
– У вас есть мало-мальски надежные сведения о том, где сейчас могут находиться захватчики?
– Черт возьми, сударь, нам известно только то, о чем говорили в Перми, – ответил Альсид Жоливе. – Войска Феофар-хана наводнили всю Семипалатинскую губернию и вот уже несколько дней продвигаются форсированным маршем вниз по течению Иртыша. Так что вам надо спешить, если хотите попасть в Омск раньше них.
– Да, верно, – отозвался Михаил Строгов.
– Поговаривали еще, будто полковнику Огарову удалось посредством переодевания изменить свою наружность и перейти границу, а теперь он не замедлит присоединиться к предводителю азиатов в самом центре восставшего края.
– Но как такие вещи становятся известны? – спросил Строгов, которого эти новости, более или менее правдоподобные, касались напрямую.
– Э, также, как достоянием молвы становится все, – ответил Альсид Жоливе. – Это носится в воздухе.